Vandaag, en ieder jaar op 1 juli, is het feest. “Ik ben hier elk jaar om mee te doen in de feestvreugde van de afschaffing van de slavernij. Ik ben blij dat er veel meer over wordt gesproken. Er is nu meer aandacht voor de slavernij. Het wordt uit de doofpot gehaald.”
Regina betekent koningin, maar of het ook zo bedoeld is? “Mijn moeder vond het gewoon een mooie naam. Of misschien omdat ik het eerste kind was”. Haar – zelf geknoopte - angisa is wit, net als haar jakje, om de kleuren van de koto en de groene en rode ketenen beter te laten uitkomen. Op haar werk, in de verpleging, draagt ze een uniform. Maar naar feestjes gaat ze altijd Surinaams gekleed. De stoffen komen uit Suriname en de onderjurk heeft ze zelf genaaid.
De teksten op Regina’s buttons zijn geïnspireerd door het lied I will Rise van Chris Tomlin.
There’s a peace I’ve come to know
Though my heart and flesh may fail
There’s an anchor for my soul
I can say “It is well”
Jesus has overcome
And the grave is overwhelmed
The victory is won
He is risen from the dead
And I will rise when He calls my name
No more sorrow, no more pain
I will rise on eagles’ wings
Before my God fall on my knees
And rise
I will rise
There’s a day that’s drawing near
When this darkness breaks to light
And the shadows disappear
And my faith shall be my eyes
Jesus has overcome
And the grave is overwhelmed
The victory is won
He is risen from the dead
And I will rise when He calls my name
No more sorrow, no more pain
I will rise on eagles’ wings
Before my God fall on my knees
And rise
I will rise
And I hear the voice of many angels sing,
“Worthy is the Lamb”
And I hear the cry of every longing heart,
“Worthy is the Lamb”
And I will rise when He calls my name
No more sorrow, no more pain
I will rise on eagles’ wings
Before my God fall on my knees
And rise
I will rise